top of page

Vertaling met nawoord

​

Mario Rigoni Stern, Sergeant in de sneeuw : herinneringen aan de aftocht uit Rusland, vertaling en nawoord door Asker Pelgrom. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2014, Oorlogsdomein nr. 24. ISBN 9789029589901, 168 pp.

​

Mario Rigoni Stern (1921-2008) werd sinds zijn debuut Sergeant in de sneeuw (1953) gezien als een van de grote literaire voortrekkers van het naoorlogse Italië. Hij liet een veelbekroond oeuvre na, met succesvolle romans als Storia di Tönle (1978) en Le Stagioni di Giacomo (1995).

​

Zijn hele leven woonde Rigoni Stern in Asiago, een dorp ten noorden van Venetië. De enige keer dat hij zijn geboorteplaats verliet, was om als soldaat in het Italiaanse leger te dienen. In Sergeant in de sneeuw beschrijft Rigoni Stern zijn ervaringen aan het Oostfront in de winter van 1942-1943, ten tijde van de slag om Stalingrad. Tijdens de desastreuze campagne tegen de Russen moeten Stern en zijn kameraden zich terugtrekken over de steppe, zonder proviand, bij temperaturen tot veertig graden onder nul.
 

"Het feit dat Rigoni Stern bestaat is op zichzelf al miraculeus. In de eerste plaats vanwege zijn overlevingskracht: die van een man die zich altijd te midden van extremen van geweld heeft bevonden en die door het lot werd uitgekozen om mee te vechten in alle oorlogen van zijn tijd. Miraculeus is ook het feit dat Rigoni Stern in staat is gebleken zijn authentici- teit te bewaren in onze eeuw van dwazen."  –  Primo Levi

​

Lees het signalement in de Volkskrant.

​

Lees de recensie in De Leeswolf.

​

Lees de recensie in de Militaire Spectator.

tempo rubato​​​

​

Slotemaker de Bruïneweg 254

6531 MV Nijmegen​

info@temporubato.nl

​tel. +31-(0)642969072​​

​​​​​​​​​​​​​​​​​

Colofon illustraties​

 

 

KVK-nr.​ 98679481 ​​

btw-nr.​ NL005350835B51

© 2025 tempo rubato

​

​​​​​​​​​​​​​​​​​

LinkedIn800px.png
bottom of page